Donnerstag, 16. Januar 2014

How to protect your translator CV

The wonderful Marta Stelmaszak over at WantWords has recently blogged some excellent tips on how to protect your CV as a translator. I had written about this topic before, but a reminder/refresher never hurts, plus, she has some great points in her list I had not thought of before (e.g. Nos. 8 and 10). I'll have to revamp my CV, too, now!
So here it is, Marta's excellent list - enjoy (and apply)!
 
1. Research the sender

When you receive an email with a potential project or an offer of collaboration, even basic research can help you establish if it’s a genuine opportunity. Start with verifying the website, then ask your colleagues or professional circles if anybody has worked with them before. Try looking them up on all translation forums and boards. Call them, or add them on Skype. Joao Roque Dias recommends looking up the sender’s IP and running a geographical search just to be sure this person is a genuine representative of an agency. If something’s just not right, don’t send your CV.

2. Use common sense
If an offer looks suspicious, it’s better to be careful than fall for a scam. Unprofessional offers, free email accounts, too few details in a signature, too high rate or poor English (or the other language) should raise an alarm. If you’re not sure if this is a genuine offer, you can always exchange a few emails with questions before supplying the sender with your CV.

3. Keep records
Set up a simple spread sheet where you can keep records of who you’re sending your CV to, when and with which result. By doing that, you’ll not only have a better control over who has received a copy of your CV, but you’ll also be better at following up.

4. Encourage clients to contact you on skype with a webcam
As recommended by Joao Roque Dias and others, you should encourage your prospective clients to confirm each other’s identify on Skype via video chat. To do that, you should place an up-to date photo on your CV.

5. Remove personal details
As I mentioned before, don’t add your date of birth, place of birth, full address, or marital status. This is way too dangerous.

6. Include information specific to you
To protect your CV from being used by others (changing your name and surname in the headline), include bits of information specific to you that can easily be verified online, for example awards or published translations.

7. Add links to external URLs
To fight CV theft where your name and surname is replaced, include links to external URLs directly pointing to you, for example your website, published translations, articles or online mentions.

8. Time and name stamp your CV
Adding a line saying: „© Marta Stelmaszak. Sent to Sample Agency, London, 01/04/2013. Void after 01/06/2013. Not for further distribution or reproduction without consent.” (as suggested here).

9. Add a watermark
As suggested by Rose Newell and in a few other sources, you may want to add a watermark to your document, for example containing your logo. More info from Microsoft here.

10. Include an email statement
It is advisable to include a short statement along the lines of „Only the following email addresses are genuine and authorised: marta@wantwords.co.uk and marta.stelmaszak@gmail.com. I will never contact you from any other email address. If you receive an email from another address, please do contact me as it may constitute a potential scam.” You may want to add this line to your website, or as an annotation on your CV.

11. Save your CV using your name and surname
As simple as that, don’t save and send your CV as „resume” but add your name and surname to the file.

12. In Word, add your name and surname in the author box
When working on your CV, check the Properties of your document and make sure that your name and surname are added in the author box (more info).

13. Save your CV as PDF
It is now possible to convert documents into PDFs in MS Office with just a few clicks and we should be doing that with our CVs. This is the most basic form of protection. If you’ve added your name and surname in Word, the same properties will be carried over to the PDF. (more info)

14. Save your CV as a non-editable PDF
If you’re using Adobe Acrobat Pro (and if you’re not using it yet, you may want to consider investing in it), you can save your CV as a non-editable PDF and change the security settings, restricting editing and printing of your document.

15. Password-protect your CV saved in PDF
It is not a bullet-proof method, but password-protecting your CV saved in the PDF format can increase your security. You can distribute the password only to vetted recipients, for example genuine enquirers, separately from your CV. You can do that in MS Word, no need to buy Adobe Acrobat Pro.

16. Remove your CV from online platforms
Don’t make your CV easily available through online platforms or on your website (I’ve been guilty of the latter until recently). It’s better to upload another document inviting clients to contact you, or even a bold statement explaining you’ve removed your CV for security reasons (like Rose Newell does here).

17. Use brochures or leaflets online
Instead of a full CV, you can always prepare a short brochure or a leaflet and upload it instead. They will be more secure, and can even help your marketing!

18. Set viewing only but no download
You can ask your programmer to change settings on your website allowing visitors to view content, but prohibiting them from copying or downloading it.

19. If your website is WordPress-based, use protected download
WordPress users can use password-protected download of their CVs. Here’s a video explaining how it works and how to set it up.

20. Make clients aware
Raising awareness of the issue among our clients can help our efforts. If our clients know about this issue, they will be more careful and alert themselves. You may want to blog about the issue, or just add a short statement explaining the problem on your website.

1 Kommentar:

  1. I totally agree!
    Not only your CV, but any official document should be sent to clients in PDF format - quotes, conditions, brochures, translation rates, agreements...
    Not only is it safer, it also looks professional!

    AntwortenLöschen